“Why do you go away? So that you can come back. So that you can see the place you came from with new eyes and extra colors.
And the people there see you differently, too. Coming back to where you started is not the same as never leaving.”

Singapore Skyline

Singapore Skyline

jueves, 29 de septiembre de 2016

The disorientated




On parle souvent de l'enchantement des livres. On ne dit pas assez qu'il est double. Il y a l'enchantement, et il y a celui d'en parler.

Les désorientés, de Amin Maalouf tiene todo el encanto necesario para leerlo releerlo y comentarlo.
Dejarse llevar por un puñado de apátridas nostálgicos. Por esos reencuentros que tanto nos tocan la fibra a los que estamos lejos.

Rien ne remplace ces moments où des amis se retrouvent, partagent leurs idées, leurs rêves, leurs repas !
Rien ne remplace la chaleur d'une bande d'amis. Rien, ni le travail, ni l'argent, ni la vie familiale.



Una amistad forjada de principios e ideales, donde la libertad de crecer encuentra sus amarras en un puerto seguro donde se guarda la inocencia de los sueños y proyectos de aquel tiempo donde los corazones no conocían desengaños y nada estaba perdido.

Les principes sont des attaches, des amarres ; quand on les rompt, on se libère, mais à la manière d'un gros ballon rempli d'hélium, et qui monte, monte, monte, donnant l'impression de s'élever vers le ciel, alors qu'il s'élève vers le néant.


Donde nada es blanco y negro y todo tiene su matiz; traición y fidelidad se entremezclan y a veces el equilibrio se encuentra al elevarnos por encima de la catarsis de esos dos sentimientos.

Ce serait simple si, sur les chemins de la vie, on devait juste choisir entre la trahison et la fidélité. Bien souvent on se trouve contraint de choisir plutôt entre deux fidélités inconciliables ; ou, ce qui revient au même, entre deux trahisons.


Deseos de libertad humanista, deseos de un mundo mejor sin tabúes ni imposiciones religiosas, sociales o políticas. Deseos de un gobierno que eduque a cada ciudadano en el máximo desarrollo de su libertad individual mientras vela por la libertad colectiva.

Si les hommes et les femmes pouvaient parler ouvertement de leurs relations, de leurs sentiments, de leurs corps, l'humanité entière serait plus épanouie, plus créatrice.

Dans une société comme la nôtre, la honte est un instrument de la tyrannie. La culpabilité et la honte, c'est ce que les religions ont inventé pour nous tenir en laisse! Et pour nous empêcher de vivre!

Le pays où tu peux vivre la tête haute, tu lui dois tout, tu lui sacrifiés tout, même ta propre vie; celui où tu dois vivre la tête basse, tu ne lui donnes rien. Qu'il s'agisse de ton pays d'accueil ou de ton pays d' origine.


De verdades tan desgarradoras como reveladoras.

Visiter les lieux de son enfance, c'est une pratique masochiste. On cherche à être déçu et, pas de surprise, on l'est.


Como todas las emociones que han impregnado mis dedos al pasar cada p
ágina.


La mémoire des mots se perd, pas celle des émotions.

Y siempre, siempre, caminando con ligereza y un libro entre las manos; manteniendo la esperanza de un horizonte más azul sin importar el ritmo, la frecuencia ni la fuerza de las mareas.





Mieux vaut se tromper dans l'espoir 
qu'avoir raison dans le désespoir.



No hay comentarios:

Publicar un comentario